spaanse-scheldwoorden

Zo kun je effectief in het Spaans schelden

Super classy is het misschien niet, maar wie een beetje indruk wil maken in Spanje moet een vunzige woordenschat de baas zijn. En eerlijk is eerlijk, stiekem is het ook gewoon veel leuker om in een andere taal te kunnen vuilbekken dan in je moedertaal. Ik zal je vandaag wegwijs maken in de wondere wereld van effectief schelden in het español.

 

Een onvriendelijk weerwoord

Als vrouw (en trouwens ook vast en zeker als man) zul je in Spanje wel eens in situaties terecht komen waarin een onvriendelijk weerwoord je redding kan zijn. Daarbij is het grappig, want als je met typisch Spaanse scheldwoorden in España aan komt zetten, vooral als je type blond-haar-en-blauwe-ogen bent, maakt dat natuurlijk toch wel even indruk. Zo heb ikzelf met enige regelmaat de nodige oeh’s, aah’s en enthousiaste highfives toegespeeld gekregen na er een Spaans scheldwoord of twee uitgegooid te hebben. Wat daarnaast goed is om te weten is, dat als het aankomt op vloeken in het Spaans, je met zinnen waar woorden als kak of ‘vrouwelijke prostituee’ in voorkomen meestal wel goed zit.

 

Komt ‘ie dan.

 

Joder
Spreek uit: goder. Betekent niets meer dan fuck. Zoek je ruzie met iemand? Zeg dan: ‘¿Qué pasa contigo joder?’, ofwel: wat de fuck is er met met jou aan de hand?

Hijo de puta
Spreek uit: Hiego de poeta. Zoon van een hoer.

Mierda
Spreek uit: mjerda, betekent poep. Gebruik je als ‘shit!’

Que te den
Ke te den, ‘dat ze je geven.’ Wat ‘ze’ je zullen geven mag je zelf bedenken, maar reken er maar niet op dat het veel goeds is.

Me cago en la
Me kako en la: wat Spanjaarden betreft kun je overal op poepen. Me cago en la leche is een redelijk zachte variant, terwijl me cago en la puta dan weer wat aan de harde kant is. Wordt vooral veel in het verkeer gebruikt of als milde ‘shock’ expressie.

Perra
Spreek Perra uit met een rollende ‘r.’ Betekent vrouwelijke hond/ teef.

Cabrón
Kabron. Letterlijk: mannelijke geit, maar betekent eigenlijk eikel. Wordt door jongens/mannen ook veel onderling gebruikt wanneer iemand een bijzonder flauw grapje maakt. Capullo is de wat heftigere versie van eikel.

Zorra
Een zorra (weer die rollende ‘r’) betekent vrouwelijke vos. En dat betekent dan weer slet. Niet ontzettend vriendelijk dus.

Gilipollas
Spreek uit: gielipojas. Betekent klootzak. Zeg je alleen met goede reden, want het is best een heavy one.

Cállate (of porque no te callas)
Kajate, ofwel hou je mond! Waarom hou je niet je mond?

Hostia!
Ostia. Geef iemand een ‘hostia’, een stoot, of roep het als ‘shit!’

Idiota
Idiota wordt veel (maar dan ook écht veel) gebruikt. Betekent idioot.

Tonto/tonta
Betekent dom. Iets schattiger om te zeggen ‘tontito’ of ‘tontita’: dommertje.
 
Heb je ze genoteerd? Wel gebruiken op eigen risico, por favor.
 
 

Reacties zijn gesloten.